Post

Visualizzazione dei post da marzo, 2013

Antonin Dvorak, Sonatina in G major, op. 100

Immagine
這是我最喜歡的一首樂曲. 因為在學琴的過去, 背著老師偷偷練, 弓法指法完全是自己的漫無章法. 因為Dvorak是我最喜歡的音樂家. 1-2    3-4  

I Still Call Australia Home

Immagine
one of my favorites

2009 杜林書展

Immagine
今年又要準備出國看書展,想到這篇沒有公開過的紀錄: 這是我在2009年五月中,到Torino參觀一年一度的書展的紀錄。 這是我第二次參觀義大利的書展(前次是台灣較熟悉的Bologna童書展),Torino書展與Bologna的不同處在於,Bologna的是兒童書專業人員的展覽,參展者是國際及義大利當地的童書及教科書出版商,主要目的是版權交易,工作交流,民眾則在最後一天才可進入。 而Torino的書展規模則大更多,據稱是歐洲第二大書展。 雖然是第二大,但是展出者幾乎都是義大利出版者,所展出的書籍包含各類、各年齡層;許多大省區(regione)更設專區介紹該區的文化、觀光及出版活動。 (想像就是台北書展中的一個外國主題館的狀況,只不過這裡是省區主題館) 這個書展是屬於大眾的,其主要使命是拉近民眾與文學書籍的距離。 Torino這個書展,在台灣幾乎沒有被業界提起,主要原因可能是語言的限制。 書展主要是義大利語文出版品的展售與交流,雖然每年會邀請一個國家作為來賓國,但對義大利語文出版不熟悉的台灣出版業者來說,並沒有很大的直接吸引力。 Torino這個國際書展,並不同於台灣書展外國參展者有國際專區展示出版品,而是只有為來賓國所闢設的專區展出其文化及出版內容,邀請在義大利已出版有義大利文版著作的各國知名作家參加座談。 例如今年(2009)的主題是埃及,埃及館中,展出埃及出版品、義文版的埃及書籍、介紹埃及的文化、藝術、織品,現場也有埃及書法家當場為民眾以書法寫名字。讓民眾藉由參觀、了解外國文化,而非僅僅是出版物。而今年邀請的外國作家則有余華、Orhan Pamuk、Salman Rushidie、David Grossman等多位著作在義大利皆以義文版暢銷的作家。 更因地緣之便,今年首場座談會是由義大利的國際知名符號學教授及作家Umberto Eco和作家Jean-Claude Carriere一起,談論傳統書和電子書的未來,標題很有意思:Non sperate di liberarvi dei libri。 誰也別想擺脫書。 書展每年定有主題精神,今年為 Io‧gli altri(我,其他人),副標題是:occassioni per uscire dal guscio(破殼而出的時機)。 藉由與其他人交流,我們了解自己,藉由了解他人的文化,我們學習寬容和尊重。 此外還

Por aquí pasó

Immagine
http://www.chavez.org.ve/wp-content/uploads/2010/09/por-aqui-paso.pdf

てぃんさぐぬ花 古我地

Immagine

mi Venezuela

Immagine

Ricardo Arjona - Mojado

Immagine

Daniel Tammet | The Boy With The Incredible Brain

Immagine